Католическая молитва Святейшему сердцу Иисуса на латыни

Подробное описание: Католическая молитва Святейшему сердцу Иисуса на латыни - с детальным описанием, специально для Вас!

Основные молитвы на латыни

Крестное знамение

In nomine Patris, et Filii, et Spiritus Sancti. Amen.

Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь.

Апостольский символ веры

Credo

Credo in Deum, Patrem omnipotentem, Creatorem caeli et terrae. Et in Iesum Christum, Filium eius unicum, Dominum nostrum: qui conceptus de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus et sepultus: descendit ad inferos; tertia die resurrexit a mortuis: ascendit ad caelos; sedet ad dexteram Dei Patris omnipotentis: inde venturus est iudicare vivos et mortuos. Credo in Spiritum Sanctum, sanctam Ecclesiam catholicam, Sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, vitam aeternam. Amen.

Верую.

Верую в Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли. И в Иисуса Христа, единственного Его Сына, Господа нашего: Который был зачат Святым Духом, рожден Девой Марией, страдал при Понтии Пилате, был распят, умер и был погребен; сошел в ад; в третий день воскрес из мертвых; восшел на небеса и восседает одесную Бога Отца Всемогущего: и оттуда придет судить живых и мертвых. Верую в Святого Духа, святую Вселенскую Церковь. Общение святых, прощение грехов, воскресение тела, жизнь вечную. Аминь.

Молитва Господня

Pater noster

Pater noster, qui es in caelis;
sanctificetur nomen tuum;
adveniat regnum tuum;
fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie;
et dimitte nobis debita nostra,
sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;
et ne nos inducas in tentationem;
sed libera nos a malo. Amen.

Отче наш.

Отче наш, сущий на небесах!
да святится имя Твое;
да придет Царствие Твое;
да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
хлеб наш насущный дай нам на сей день;
и прости нам долги наши,
как и мы прощаем должникам нашим;
и не введи нас в искушение,
но избавь нас от лукавого. Аминь.

Ангельское приветствие

Ave Maria

Ave Maria, gratia plena; Dominus tecum:
benedicta tu in mulieribus, et benedictus fructus ventris tui, Iesus.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus,
nunc et in hora mortis nostrae. Amen.

Радуйся, Мария.

Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою;
благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных,
ныне и в час смерти нашей. Аминь.

Малое славословие

Gloria Patri, et Filio, et Spiritui Sancto. Sicut erat in principio, et nunc et semper, et in saecula saeculorum. Amen.

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.

Фатимская молитва

Domine Iesu, dimitte nobis debita nostra, salva nos ab igne inferiori, perduc in caelum omnes animas, praesertim eas, quae misericordiae tuae maxime indigent. Amen.

О, милосердный Иисус! Прости нам наши прегрешения, избавь нас от огня адского, и приведи на небо все души, особенно те, кто больше всего нуждаются в Твоём милосердии. Аминь.

Молитва об усопших

Requiem aeternam dona eis, Domine, et lux perpetua luceat eis. Requiestcant in pace. Amen.

Вечный покой даруй им, Господи, и да сияет им свет вечный. Да почивают в мире. Аминь.

Молитвы Пресвятой Богородице

Salve Regina

Salve, Regina, Mater misericordiae;
vita, dulcedo et spes nostra, salve.
Ad te clamamus, exsules filii Hevae.
ad te suspiramus gementes et flentes
in hac lacrimarum valle.
Eia ergo, advocata nostra,
illos tuos misericordes oculos ad nos converte.
et Iesum, benedictum fructum ventris tui,
nobis post hoc exsilium ostende.
O clemens, o pia, o dulcis Virgo Maria.

Слався, Царица

Славься, Царица, Матерь милосердия,
жизнь, отрада и надежда наша, славься!
К Тебе взываем в изгнании, чада Евы.
К Тебе воздыхаем, стеная и плача в этой долине слез.
О Заступница наша!
К нам устреми Твоего милосердия взоры,
и Иисуса, благословенный плод чрева Твоего,
яви нам после этого изгнания.
О кротость, о милость, о отрада, Дева Мария!

Sub tuum præsidium

Sub tuum praesidium confugimus,
sancta Dei Genetrix:
nostras deprecationes ne despicias in necessitatibus:
sed a periculis cunctis libera nos semper, Virgo gloriosa et benedicta.
Domina nostra, mediatrix nostra, advocata nostra;
tuo Filio nos reconsilia,
tuo Filio nos commenda, tuo
Filio nos repraesenta.

Под твою защиту

Под Твою защиту прибегаем,
Святая Богородица!
Не презри молений наших в скорбях наших,
но от всех опасностей избавляй нас всегда,
Дева преславная и благословенная!
Владычица наша, Защитница наша, Заступница наша!
С Сыном Твоим примири нас. Сыну Твоему поручи нас.
Сыну Твоему отдай нас.

Memorare

Memorare, O piissima Virgo Maria, non esse auditum a saeculo, quemquam ad tua currentem praesidia, tua implorantem auxilia, tua petentem suffragia, esse derelictum. Ego tali animatus confidentia, ad te, Virgo Virginum, Mater, curro ad te venio, coram te gemens peccator assisto. Noli, Mater Verbi, verba mea despicere; sed audi propitia et exaudi. Amen.

Молитва святого Бернарда

Вспомни, о всемилостивая Дева Мария, что испокон века никто не слыхал о том, чтобы кто-либо из прибегающих к Тебе, просящих о Твоей помощи, ищущих Твоего заступничества, был Тобою оставлен. Исполненный такого упования, прихожу к Тебе, Дева и Матерь Всевышнего, со смирением и сокрушением о своих грехах. Не презри моих слов, о Мать Предвечного Слова, и благосклонно внемли просьбе моей. Аминь.

Читайте так же:  Молитва символ православной веры

Розарий

ОСНОВНЫЕ КАТОЛИЧЕСКИЕ МОЛИТВЫ

Во имя + Отца и Сына и Святого Духа. Аминь.

Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого. Аминь.

Радуйся, Мария, благодати полная! Господь с Тобою; благословенна Ты между женами, и благословен плод чрева Твоего Иисус. Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных, ныне и в час смерти нашей. Аминь.

Слава Пресвятой Троице

Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.

Апостольский символ веры

Верую в Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли. И во Иисуса Христа, единого Его Сына, Господа нашего: Который был зачат от Духа Святого, родился от Марии Девы, пострадал при Понтии Пилате, был распят, умер и погребен; сошел в ад; в третий день воскрес из мертвых; восшел на небеса и сидит одесную Бога Отца Всемогущего: оттуда придет судить живых и мертвых. Верую в Духа Святого, святую Вселенскую Церковь. Святых общение, прощение грехов, воскресение плоти, жизнь вечную. Аминь.

Верую во единого Бога, Отца Всемогущего, Творца неба и земли, видимого всего и невидимого. И во единого Господа Иисуса Христа, Сына Божия Единородного, от Отца рожденного прежде всех веков, Бога от Бога, Свет от Света, Бога истинного от Бога истинного, рожденного, не сотворенного, единосущного Отцу, через Которого все сотворено. Ради нас, людей, и ради нашего спасения сошедшего с небес и воплотившегося от Духа Святого и Марии Девы и ставшего Человеком; распятого за нас при Понтии Пилате, страдавшего и погребенного, воскресшего в третий день по Писаниям, восшедшего на небеса и сидящего одесную Отца, вновь грядущего со славою судить живых и мертвых, и Царству Его не будет конца. И в Духа Святого, Господа Животворящего, от Отца и Сына исходящего, Которому вместе с Отцом и Сыном подобает поклонение и слава, Который вещал через пророков. И во единую Святую Вселенскую и Апостольскую Церковь. Исповедую единое крещение во отпущение грехов. Ожидаю воскресения мертвых и жизни будущего века. Аминь.

– Ангел Господень возвестил Марии,
– и она зачала от Духа Святого. Радуйся, Мария, благодати полная. – Вот, я раба Господня;
– да будет Мне по слову твоему. Радуйся, Мария, благодати полная. – И Слово стало плотью,
– и обитало с нами. ==== Радуйся, Мария, благодати полная. – Моли о нас, Пресвятая Богородица!
– Да удостоимся Христовых обещаний.
– Помолимся!
Просим Тебя, Господи, наполни нас Твоей благодатью,
дабы мы, познав через ангельское приветствие воплощение Христа, Сына Твоего,
Его же страданием и крестной смертью достигли славы воскресения.
Через Христа, Господа нашего. Аминь.

(Читается вместо молитвы “Ангел Господень” в период от Великой Субботы до праздника Пресвятой Троицы) – Царица Небесная, радуйся! Аллилуйа
– Ибо Тот, Которого Ты удостоилась носить в лоне Твоем, Аллилуйа
– Воскрес из мертвых по предсказанию Своему, Аллилуйа
– Моли Бога о нас, Аллилуйа
– Радуйся и веселись, Дева Мария, Аллилуйа
– Ибо воистину Господь воскрес, Аллилуйа

Помолимся!
Боже, благоволивший возрадовать мир
воскресением Сына Твоего Христа Иисуса, Господа нашего,
даруй нам, просим Тебя, предстательством Его родившей Девы Марии
достичь радостей жизни вечной.
Через Христа, Господа нашего. Аминь.

Молитва посвящения себя и всего человечества Святейшему Сердцу Иисуса

О Иисус милосердный; Искупитель человеческого рода, милостиво воззри на нас, к престолу Твоему с глубоким смирением припадающих. Мы – Твои, и хотим быть Твоими. Желая, однако, еще теснее соединиться с Тобою, каждый из нас сегодня посвящает себя добровольно Святейшему Сердцу Твоему. Тебя многие никогда не знали, от Тебя многие отреклись, презрев заповеди Твои. Сжалься над теми и другими, о благой Иисус, и привлеки всех к Святому Сердцу Твоему. Будь Царем, Господи, не только верных, никогда не оставлявших Тебя, но и блудных сынов, ушедших от Тебя. Приведи их скоро в Отчий дом, да не погибнут от духовной нищеты и голода. Будь Царем и тех, кого ложные толки ввели в заблуждение или разногласие увлекло в раскол. Приведи их обратно в пристанище истины и к единству в вере, да будет скоро едино стадо и един Пастырь. Также и всех. Тебя еще не знающих, приведи в семью верующих. Даруй, Господи, Церкви Твоей полный расцвет и свободу, даруй всем народам мирное благоустройство, чтобы со всех концов вселенной звучало единогласно: Слава Божественному Сердцу, через Которое нам дано спасение, слава и честь Ему во веки веков! Аминь.

Акт посвящения Пренепорочному Сердцу Марии

О Пресвятая Троица: Бог Отец, давший Марии честь быть достойнейшей среди Своих дочерей; Бог Сын, удостоивший Ее благодати быть Своей Матерью; Бог Святой Дух, избравший Ее Своей Невестой – в единении с Пресвятой Божией Матерью Фатимской, Предсказавшей обращение России, верим в Тебя, поклоняемся Тебе, уповаем на Тебя и любим Тебя.

Читайте так же:  Молитва о народе сербском

О Мария, призывая Твое покровительство, мы посвящаем и препоручаем себя, наши семьи и нашу Родину Твоему Пренепорочному Сердцу. Будь нам Матерью, Заступницей и примером служения Богу. Вдохнови нас на подвиг верного служения Тебе, Твоему Сыну и Его Церкви в это историческое и судьбоносное время приближающегося Великого Юбилея 2000 года и введи нас в третье тысячелетие достойными высокого звания христиан. Ты, Которая по матерински понимаешь трудности и надежды нашей жизни, особенно в борьбе между добром и злом, услышь наш зов о помощи и в об’ятьях Твоей Материнской любви укрой нас, обеспокоенных своей бренной и вечной судьбой.

О Пречистая Богородица, представь пред престолом Всемилостивого и Всемогущего Бога наше благодарение за обилие благодатей, которыми Он одаривает Россию, наше покаяние за грехи народа и нашу жертву, испроси благословения на будущее, на достижение мира, согласия и взаимопонимания. Твоим предстательством, да благоловит Он усилия по единению христиан во имя завета Господа: ”Да буду все едино”; да воззрит милостиво на Церковь Свою, даруя Ей полную свободу и благодать многих и святых призваний к священству и монашеству; да благословит государственную власть в ее заботах о благосостоянии народа, его духовном развитии и соблюдении справедливости; да печется о наших семьях, чтобы были сильны Богом и нерушимы; да одарит детей и молодежь духовным, интеллектуальным и физическим развитием и хранит их от греховного соблазна; заблудшим да укажет путь обращения; неверующих да приведет к познанию истины; грешников – к покаянию; да сжалится над больными и бедными, страждущими и обремененными – над всеми, кто пребывает в нужде.

О Пресвятая Богородица, Покровительница земли российской, под Твою защиту прибегаем. Прими наше Тебе посвящение. Будь с нами на путях веры, надежды и любви. Твоим предстательством да наступит обращение сердец и да восторжествует добро. Молись о нас, чтобы исполняя волю Всевышнего мы всегда уподоблялись Твоему примеру, служения ему и ближнему. Просим через Христа Господа нашего. Аминь. Архиепископ Тадеуш Кондрусевич

Молитва св. Бернарда

Вспомни, о всемилостивая Дева Мария, что испокон века никто не слыхал о том, чтобы кто-либо из прибегающих к Тебе, просящих о Твоей помощи, ищущих Твоего заступничества, был Тобою оставлен. Исполненный такого упования, прихожу к Тебе, Дева и Матерь Всевышнего, со смирением и сокрушением о своих грехах. Не презри моих слов, о Мать Предвечного Слова, и благосклонно внемли просьбе моей. Аминь.

Молитва к Святому Духу

Господи, Царь Небесный, Дух истины и душа души моей, поклоняюсь Тебе и молю Тебя: наставь меня, укрепи меня, будь моим руководителем и учителем, научи меня тому, что мне следует делать. Поведай мне, Господи, все повеления Твои, я же обещаю исполнять их и с любовью приму все, что мне будет послано Тобою. Одного только прошу у Тебя: научи меня всегда творить волю Твою. Аминь.

Молитва св. Игнатия

Приими, Господи, всю свободу мою. Возьми память, разум и волю мою. Все, что имею или чем располагаю, все мне Тобою даровано, и потому предаю все в полное Твое распоряжение. Единственно любовь Твою и благодать Твою мне даруй, и буду богатства преисполнен, и никогда не попрошу я ничего другого. Аминь.

Католическая молитва Святейшему сердцу Иисуса на латыни

Господи, помилуй Христе, помилуй

Христе, внемли нам Христе, услышь нас.

Отче Небесный, Боже, помилуй нас

Сын, Искупитель мира, Боже, ““–““

Святая Троица, Единый Боже, ““–““

Сердце Иисуса, Сына Отца Предвечного, ““–““

Сердце Иисуса, в лоне Девы Матери от Духа Святого зачатое, ““–““

Сердце Иисуса, с Богом Словом по существу соединённое, ““–““

Сердце Иисуса, величие бесконечное, ““–““

Сердце Иисуса, святой храм Божий, ““–““

Сердце Иисуса, обитель Всевышнего, ““–““

Сердце Иисуса, дом Божий и врата небесные, ““–““

Сердце Иисуса, очаг любви пылающей, ““–““

Сердце Иисуса, благости и любви исполненное, ““–““

Сердце Иисуса, глубина всех добродетелей, ““–““

Сердце Иисуса, всякой хвалы достойное, ““–““

Сердце Иисуса, всех сердец Царь и единение, ““–““

Сердце Иисуса, в котором сокровища мудрости и познания, ““–““

Сердце Иисуса, в котором обитает вся полнота Божества, ““–““

Сердце Иисуса, в котором Отчее благоволение, ““–““

Сердце Иисуса, от полноты которого все мы приняли, ““–““

Сердце Иисуса, вечных высот желание, ““–““

Сердце Иисуса, терпеливое и многомилостивое, ““–““

Сердце Иисуса, щедрое ко всем, Тебя призывающим, ““–““

Сердце Иисуса, источник жизни и святости, ““–““

Сердце Иисуса, за грехи наши умилостивление, ““–““

Сердце Иисуса, оскорблениями нашими преисполненное, ““–““

Сердце Иисуса, злодеяниями нашими израненное, ““–““

Сердце Иисуса, даже до смерти послушное, ““–““

Сердце Иисуса, копьём прободённое, ““–““

Сердце Иисуса, источник всякого утешения, ““–““

Сердце Иисуса, жизнь наша и воскресение, ““–““

Сердце Иисуса, покой наш и примирение, ““–““

Сердце Иисуса, жертва за грехи наши, ““–““

Сердце Иисуса, спасение на Тебя уповающих, ““–““

Сердце Иисуса, упование в Тебе умирающих, ““–““

Сердце Иисуса, счастье всех святых, ““–““

Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира прости нас, Господи.

Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира услышь нас, Господи.

Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира помилуй нас, Господи.

– Иисус кроткий и смиренный сердцем

Видео (кликните для воспроизведения).

– Сотвори сердца наши подобными Сердцу Твоему.

Помолимся:

Всемогущий и вечный Боже, воззри на Сердце Твоего Возлюбленного Сына и на хвалу и удовлетворение, Им принесённые Тебе за грешников, и милостиво даруй прощение грехов уповающим на Твоё милосердие. Через Того же Сына Твоего Иисуса Христа, Который с Тобою живёт и царствует в единстве Святого Духа, Бог, во веки веков. Аминь.

Католическая молитва Святейшему сердцу Иисуса на латыни

Всемогущий вечный Боже, Ты поставил Своего Единородного Сына нашим Искупителем и соблаговолил умилостивиться Его Кровью. Просим Тебя: помоги нам достойно почитать Драгоценную Кровь Христа – цену нашего спасения – и в Её силе найти защиту от несчастий нашей нынешней жизни на земле и вечно радоваться на небесах. Через Того же Христа, Господа нашего. Аминь.

Читайте так же:  Молитва для защиты от негатива

Святая Месса

Святая Месса на русском языке:

понедельник-пятница в 18:00

Bоскресенье: 11:00

Святая месса на польском языке:

Суббота с 10:00

Актуальное расписание служб – Святых Месс в Александровском костеле находится на странице “в контакте: Александровский костел”

Традиционная Латинская Месса на главном алтаре католического кафедрального собора в Москве

В этом году торжество Святейшего Сердца Иисуса праздновалось служением Старой Мессы в Соборе Непорочного Зачатия Пресвятой Девы Марии.

Тридентская Месса в Москве служится в большой часовне Кафедрального собора постоянно с 2008 г., но сегодняшнее событие стало особенным, потому что впервые за всё это время Святая Месса согласно Миссалу 1962 г. была совершена на главном алтаре собора.

Целебрантом был священник Томас Хубер из Аугсбурга, Германия. Московская община обратилась к нему с просьбой отслужить 27-ого июня торжественную Мессу в честь Святейшего Сердца Иисуса. За организацию мероприятия отвечал его брат, г-н Грегор Хубер, председатель правления Общества Святейшего Сердца Иисуса в Москве.

В праздник Святейшего Сердца Иисуса Католическая Церковь почитает любовь воплотившегося Сына Божия, Иисуса Христа, который пожертвовал себя за нас на кресте. Только Его жертвенная любовь могла искупить человечество. В качестве благодарения за Божьи благословения и за обилие благодати, полученные от любящего Сердца Иисуса, верующие хотели, что Святое Жертвоприношение совершилось особенно достойно, на главном алтаре собора. Песнопения, соответствующие торжественной Мессе, исполнял григорианский хор московского собора. Мессу также украсило праздничное облачение священника, красивая литургическая утварь, торжественное каждение ладаном, высокие алтарные свечи, великолепные подсвечники. Мы знаем, что торжество должно совершатся в душе. Через покаянную молитву сокрушения и молитвенное посвящение самих себя Святому Сердцу Иисуса, верные стремились целиком посвятить себя Христу.

Между старой латинской Мессой и Мессой нового обряда 1969 года есть много различий. Старая Месса начинается с молитв у ступеней алтаря и исповедания грехов, которые представляют собой краткую литургию покаяния, подготавливающею к Евхаристии. На протяжении всей литургии священник обращен лицом ко кресту, в сторону литургического востока. Священники и верующие вместе молятся Богу, от которого происходят все благословения. В качестве литургического языка используется латынь. Чтения и проповедь повторяются так же на русском языке. Особенно поразительна тишина во время Римского Канона. Молитвы пресуществления хлеба и вина в Тело и Кровь Христовы священник произносит шёпотом, потому что перед Христом, присутствующим в Своей Жертве, Церковь желает предстать в смирении.

Всё это подчёркивает жертвенную природу Мессы. Месса является бескровным возобновлением жертвы Христа на кресте на Голгофе и в то же самое время жертвой Церкви. Это особенно очевидно в старом латинском обряде. Чтение пролога Евангелия от Иоанна завершает собой Святую Мессу. Слова апостола Иоанна Богослова кратко выражают сущность Мессы и нашей веры. Этими словами евангелиста Церковь восхваляет Тайны Божии.

Католики Москвы, приверженные традиционной латинской Мессе, надеются на повторение в следующем году этого торжественного празднования. Любящему Сердцу Иисуса нельзя отдать слишком много чести и благодарности.

Общество Святейшего Сердца Иисуса благодарит Наталью Гилову и Ольгу Хруль за предоставленные фотографии.

Перевод проповеди в торжество Святейшего Сердца Иисуса, 27 июня 2014 года в кафедральном соборе в Москве

Дорогие верующие, Церковь празднует сегодня с большой радостью торжество Святейшего Сердца Иисуса. Церковь созерцает Сердце Иисуса Христа и видит там любовь.Любовь Божья это начало и источник всего. Создание, воплощение, искупительная смерть, Евхаристия, благодать и Церковь — все они имеют своё начало в Любви Божьей.Любовь показывает нам себя в Сердце Иисуса.

Таким образом, мы уже назвали первую причину, по которой мы почитаем Сердце Иисуса: Мы поклоняемся ему, потому что оно раскрывает перед нами чистую Любовь Божью.Любовь Божья стала видимой в Сердце Иисуса. Поэтому почитание Сердца Иисуса является центральной частью христианской молитвы и христианского проповедования, а не чем-то необязательным или второстепенным. Нет ничего сильнее чем любовь Сердца Иисуса. Поэтому Сердце Иисуса является неотъемлемой частью нашей молитвенной жизни.

Сердце Иисуса незаменимо, потому что оно защищает нас своей любовью и теплотой от холода в сердцах. Холодность сердца и жестокосердие это враги Святейшего Сердца Иисуса. Многие люди охладели в своих сердцах. Особенно в больших городах чёрствость и холодность сердца принимает ужасающие формы. И всё же мало кто обращается в этой ситуации к Пресвятому Сердцу Иисуса. Вместо этого среди людей царят злоба, эгоизм и насилие! Так много душ ещё никогда не испытало Любви Сердца Иисуса! А многие просто не хотят видеть эту любовь. Поэтому в профессиональной жизни царят ужаснейшая ложь, мошенничество, коррупция и моббинг.

Но существует также религиозная холодность сердца. Агрессивный атеизм распространяется. Его целью является уничтожение всякой религии, особенно уничтожение Любви Сердца Иисуса. Но сам атеизм ведь тоже является родом веры. Атеисты верят, что Бога нет, а ведь доказать они этого не могут. Они поверхностно говорят о любви, сострадании и уважении. Но одновременно сразу же готовы поддержать аборты, убиение детей-инвалидов и стариков посредством смертоносных уколов, и вообще поддержать все, что якобы приносит удовольствие, даже если это одновременно приносит ущерб другому человеку. Вот это холодность сердца!

Читайте так же:  Молитва о усопшем

Мы же, католики, почитаем Сердце Иисуса, чтобы избавится от холодности сердца. Мы хотим перейти непосредственно от злобы к Любви Христовой. Мы поклоняемся Сердцу Иисуса, чтобы от отдалённости от Бога достичь Божьего присутствия. Огнем Сердца Иисуса, мы хотим бороться с нашей слабостью и теплохладностью и развивать католические добродетели в нас.

В этом контексте мы часто забываем об одной вещи. Мы должны возместить Святейшему Сердцу Иисуса за нашу вину: как за нашу собственную, так и за вину других. Нам нужно восстановить славу Христа в нас через молитву, умерщвление и терпеливое прохождение через испытания. Папа Пий XI. пишет в своём циркулярном письме с 1928 года посвящённому Сердцу Иисуса, что вся наша жизнь должна быть подчинена мыслям об искуплении нашей вины.

Дорогие верующие, во время сегодняшнего праздника я также думаю об Обществе Святейшего Сердца Иисуса, которое трудится в Москве и в регионах России для распространения Традиционной Мессы и которое посвящено Сердцу Иисуса. Это важно: апостольское служение и евангелизация могут существовать только в единстве с Пресвятым Сердцем Иисуса. А их сочетание с традиционной литургией подготовит нужный путь к искуплению нашей вины. Тем самым Святая Месса, которую мы сегодня празднуем, является также мессой удовлетворения. Удовлетворения за бесчисленные оскорбления и презрение по отношению к Сердцу Иисуса. Литания и молитва удовлетворения за грехи, которые мы будем произносить во время выставления Святых Даров, да вознесутся к небу во славу Христа и как удовлетворение за грехи.

Соединимся же в этот час также с Марией, Матерью Божией и с ее Непорочным Сердцем. Благодаря ее заступничеству мы сможем предоставить ценный и чистый дар удовлетворения, для утешения Христа, Господа нашего, и стать ближе тепла и любови Его Сердца. Давайте рассуждать и действовать, вдохновляясь теплом и огнём Любви Сердца Иисуса. Ведь ничего важнее этого для нас не может быть.

Покаянная молитва к Святейшему Сердцу Иисуса
(предписанная Папой Пием ХI. молитва к празднику Святейшему Сердцу Иисуса)

О сладчайший Иисусе, чья безграничная любовь к нам людям отплачивается стольким безразличием, пренебрежением, презрением и неблагодарностью. Мы припадаем к Твоему алтарю, чтобы оказывая тебе особое почитание искупить преступную холодность людей и несправедливость, причиняемую повсюду Твоему преисполненному любовью Сердцу.

Осознавая, однако, что прежде и мы сами относились к числу сих недостойных, и наполненные жгучей болью раскаяния, исправшиваем в первую очередь Твоего милосердия для нас самих. Мы готовы добровольным покаянием искупить не только свои собственные грехи, но также и грехи тех, которые блуждают вдали от пути спасения, которые закостенели в неверии и не желают следовать за Тобой, их пастырем и путеводителем, или которые стали неверными своим крещальным обетам и отказываются нести сладкое бремя Твоего Закона.

Мы твёрдо намерены искупить все эти достойные сожаления преступления, а особенно: неблагопристойность и безнравственность в укладе жизни и одежде, из-за чего столько невинных душ отправляются в погибель, осквернение воскресных и праздничных дней, отвратительные ругательства против Тебя и Твоих святых, оскорбления Твоего наместника на земле и священства, а также осквернение Таинства Твоей божественной любви пренебрежением или мерзкими святотатствами и, наконец, публичные преступления народов, которые противятся правам и учению Тобой основанной Церкви.

О, могли бы мы изгладить эти грехи своей собственной кровью! Чтобы хотя бы в некоторой степени возместить ущерб Твоей божественной чести, мы жертвуем Тебе то удовлетворение за грехи, которое Ты Сам принёс Отцу на Кресте и которое Ты ежедневно обновляешь на алтарях, в совокупности с заслугами Твоей девственной Матери, всех святых и благочестивых верующих христиан. Мы твёрдо обещаем Тебе, насколько это от нас зависит, совершить возмещение за грехи, соделанные нами и другими людьми, а также за пренебрежение Твоей большой любовью при содействии Твоей благодати посредством твёрдости в вере, чистоты жизни и совершенным соблюдением евангельских заповедей, а особенно заповеди любви. По мере наших сил мы хотим также стараться предотвратить дальнейшие оскорбления, направленные против Тебя, и как можно больше людей вдохновить на следование за Тобой. Молим Тебя, о благий Иисусе, по заступничеству преблаженной Девы Марии, нашей Соискупительницы, благосклонно прими это свободное предложение нашего возмещения ущерба Твоей божественной чести и сохрани нас посредством большой благодати в непоколебимой верности служению Тебе, пока мы все наконец не придём в то Отечество, где Ты живёшь и царствуешь с Отцом и Святым Духом, Бог во веки веков. Аминь.

Литургический календарь, используемый в
Тридентском обряде

Католическая молитва Святейшему сердцу Иисуса на латыни

Господи, помилуй Христе, помилуй

Христе, внемли нам Христе, услышь нас.

Отче Небесный, Боже, помилуй нас

Сын, Искупитель мира, Боже, ““–““

Святая Троица, Единый Боже, ““–““

Сердце Иисуса, Сына Отца Предвечного, ““–““

Сердце Иисуса, в лоне Девы Матери от Духа Святого зачатое, ““–““

Сердце Иисуса, с Богом Словом по существу соединённое, ““–““

Сердце Иисуса, величие бесконечное, ““–““

Сердце Иисуса, святой храм Божий, ““–““

Сердце Иисуса, обитель Всевышнего, ““–““

Сердце Иисуса, дом Божий и врата небесные, ““–““

Сердце Иисуса, очаг любви пылающей, ““–““

Сердце Иисуса, благости и любви исполненное, ““–““

Сердце Иисуса, глубина всех добродетелей, ““–““

Сердце Иисуса, всякой хвалы достойное, ““–““

Сердце Иисуса, всех сердец Царь и единение, ““–““

Сердце Иисуса, в котором сокровища мудрости и познания, ““–““

Сердце Иисуса, в котором обитает вся полнота Божества, ““–““

Сердце Иисуса, в котором Отчее благоволение, ““–““

Сердце Иисуса, от полноты которого все мы приняли, ““–““

Сердце Иисуса, вечных высот желание, ““–““

Сердце Иисуса, терпеливое и многомилостивое, ““–““

Сердце Иисуса, щедрое ко всем, Тебя призывающим, ““–““

Сердце Иисуса, источник жизни и святости, ““–““

Сердце Иисуса, за грехи наши умилостивление, ““–““

Сердце Иисуса, оскорблениями нашими преисполненное, ““–““

Сердце Иисуса, злодеяниями нашими израненное, ““–““

Сердце Иисуса, даже до смерти послушное, ““–““

Сердце Иисуса, копьём прободённое, ““–““

Сердце Иисуса, источник всякого утешения, ““–““

Сердце Иисуса, жизнь наша и воскресение, ““–““

Сердце Иисуса, покой наш и примирение, ““–““

Сердце Иисуса, жертва за грехи наши, ““–““

Сердце Иисуса, спасение на Тебя уповающих, ““–““

Сердце Иисуса, упование в Тебе умирающих, ““–““

Сердце Иисуса, счастье всех святых, ““–““

Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира прости нас, Господи.

Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира услышь нас, Господи.

Агнец Божий, берущий на Себя грехи мира помилуй нас, Господи.

– Иисус кроткий и смиренный сердцем

– Сотвори сердца наши подобными Сердцу Твоему.

Помолимся:

Всемогущий и вечный Боже, воззри на Сердце Твоего Возлюбленного Сына и на хвалу и удовлетворение, Им принесённые Тебе за грешников, и милостиво даруй прощение грехов уповающим на Твоё милосердие. Через Того же Сына Твоего Иисуса Христа, Который с Тобою живёт и царствует в единстве Святого Духа, Бог, во веки веков. Аминь.

Молитвы Католические

Акт посвящения Святейшему Сердцу Иисуса

( Полный текст, без купюр, сделанных Папой Иоанном XXIII)

Читайте так же:  Молитва на призыв удачи

О Иисусе Сладчайший, человеческого рода Искупителю, милостиво при́зри на нас, к престолу [к лику*] Твоему с глубоким смирением припадающих. Мы Твои и хотим быть Твоими. Желая, однако, еще теснее соединится с тобою, каждый из нас сегодня посвящает себя добровольно Святейшему Сердцу Твоему. Тебя многие никогда не знали, от Тебя многие отреклись, презрев заповеди Твои; сжалься над теми и другими, о, столь Благий Иисусе, и привлеки всех к святому Сердцу Твоему. Будь Царем, Господи, не только верных, никогда не оставлявших Тебя, но и блудных сынов ушедших от Тебя: приведи их скоро в отчий дом, да не погибнут от нищеты и голода. Будь Царем и тех, кого ложные толки ввели в заблуждение или разногласие увлекло в раскол: приведи их обратно в пристанище истины и к единству в вере, да будет скоро едино стадо и един Пастырь (Ин. 10, 16). Будь Царем, наконец, и погруженных в закоренелое суеверие язычества или ислама, изведи их из мрака во свет и Царство Божие. Взгляни милостиво на чад народа, который был некогда Твоим избранным, пусть кровь, вину за которую они брали на себя (Мф. 27, 25), изольется и за них кровью искупления и жизни. Даруй, Господи, Церкви Твоей прочную и безопасную свободу, дáруй всем народам мирное благоустройство, дабы со всех концов земли звучало единогласно:

Слава Божественному Сердцу, через Которое нам дано спасение, слава и честь Ему во веки веков. Аминь.

* вариант, читаемый вне храма, вместо предыдущего.

Jesu dulcíssime, Redémtor humáni géneris, réspice nos ad altáre [ante conspéctum*] humíllime provolútos. Tui sumus, tui esse vólumus; quo autem tibi conjúncti fírmius esse possímus, en hódie sacratíssimo Cordi tuo se quisque nostrum sponte dédicat. Te quidem multi novére numquam; te, spretis mandátis tuis, multi repudiárunt. Miserére utrorúmque, benigníssime Jesu, atque ad sanctum Cor tuum rape univérsos. Rex esto, Dómine, nec fidélium tantum qui nullo témpore discessére a te, sed étiam prodigórum filiórum qui tu reliquérunt: fac hos, ut domo patérnam cito répetant, ne miséria et fame péreant. Rex esto eórum, quos aut opiniónum error decéptos habet, aut discórdia separátos; eósque ad portum veritátis atque ad unitátem fídei révoca, ut brevi fiat unum ovíle et unus pastor. Rex esto eórum ómnium, qui in ténebris idolatríæ aut islamísmi adhuc versántur eósque ad lumen regnúmque tuum vindicáre ne rénuas. Réspice dénique misericórdiæ óculis illíus gentis filíos, quæ támdiu pópulus eléctus fuit; et Sanguis, qui olim super eos invocátus est, nunc in illos quoque redemptíonis vitǽque lavácrum descéndat. Largíre, Dómine, Ecclésiæ tuæ securam cum incolumitáte libertátem; largíre cunctis géntibus tranquilitátem órdinis; pérfice, ut ab utróque terræ vértice una résonet vox:

Видео (кликните для воспроизведения).

Sit laus divíno Cordi, per quod nobis parta salus: ipsi glória et honor in sǽcula. Amen.

Католическая молитва Святейшему сердцу Иисуса на латыни
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here