Отче наш молитва католическая текст

Подробное описание: Отче наш молитва католическая текст - с детальным описанием, специально для Вас!

Католическая реформа молитвы «Отче наш» – неблагоговение к Самому Христу

Фото: www.globallookpress.com

Папа римский Франциск утвердил новое издание книги «Миссал», определяющей порядок проведения мессы, внеся изменение в текст евангельской Молитвы Господней, более известной как «Отче наш». Так, в новой редакции слова молитвы «не введи нас во искушение» (non indurci in tentazione) будут заменены на «не дай нам поддаться искушению» (non abbandonarci alla tentazione). Это решение папы Франциска, а также возможный визит главы римо-католиков в Россию телеканалу «Царьград» прокомментировал заслуженный профессор Московской духовной академии, доктор богословия Алексей Ильич Осипов.

Алексей Ильич Осипов. Фото: www.mpda.ru

Алексей Ильич, папа Франциск ещё в 2017 году заявил, что его не устраивает евангельский текст Молитвы Господней, поскольку слова «не введи нас во искушение» приводят верующих к неправильному пониманию: будто человека может искусить Сам Бог. Но на этот раз это не просто личное мнение главы Ватикана: изменения внесены в богослужебные тексты. В чём причина случившегося и допустима ли подобная «редактура» слов Самого Христа?

Профессор Алексей Осипов: Причина очевидна: действительно, эти слова Молитвы Господней подчас не совсем верно понимаются. Но обратите внимание: когда в научной литературе мы цитируем даже самого элементарного автора, то независимо о того, как он выразился, достаточно ли ясно, достаточно ли литературно, приводим его слова без изменения. А уже затем, процитировав, если это требуется, комментируем. Или прямо, или в подстрочнике.

Здесь же – слова Самого Христа! Как мы смеем их изменять?! Если хотите, прокомментируйте, но сказать, что Молитву Господню надо читать «вот так», а ты, Господи Иисусе, сказал «не очень удачно», я считаю проявлением полного неблагоговения к Самому Христу. И это ещё одно доказательство того, что папский титул «наместника Христа на Земле» – не просто формальные слова, а самая настоящая, хотя и плохо осознаваемая гордыня. Очередное доказательство того, что на самом деле представляет католицизм.

Но почему Римско-католическая церковь прежде такое себе не позволяла? Даже на Втором Ватиканском соборе (1962 – 1965), печально известном своими либерально-обновленческими реформами.

Фото: Andreas Zernd / Shutterstock.com

Пожалуй, такого папы-либерала, как Франциск, ещё не было. Раньше я думал, что хуже Иоанна-Павла II быть не может, а оказалось – нет. Вот прошлый папа Бенедикт XVI был настоящим католиком, серьёзным, убеждённым. Но нет, оказалось, он не подходит. Ну а Франциск – это не просто человек нашей эпохи в плане времени, но человек нашей эпохи мысли, нашей эпохи духа. Человек, который не стесняется идти на шаги, которые переходят грань благоговения к Священному Писанию, к учению Христа.

Вспомните, как он дерзнул назвать Христа «дьяволом»: за какую-то пятиминутную проповедь он несколько раз, толкуя одно апостольское изречение, употребил это слово. Иезуит! Вот что такое иезуитизм! К слову, Юрий Фёдорович Самарин (русский философ-славянофил – прим. Царьграда) прекрасно описал иезуитизм в своей брошюре «Иезуиты и их отношение к России».

Кстати, последний момент крайне актуален сегодня. Получается, в богословских вопросах папа Франциск сущий либерал, но что касается его власти и влияния, в том числе на той же Украине, где бесчинствует униатская греко-католическая церковь, он тоталитарен?

Тоталитаризм и там, и здесь: что хочу, то и творю. Не считаясь со Священным Преданием Церкви. И в отношении попыток установления власти надо всем тем, что ему принадлежит, и тем, что он хотел бы, чтобы ему принадлежало, папа Франциск полностью проводит прежнюю политику Рима.

Здесь же (в богословских вопросах – прим. Царьграда) мы видим, какие выскакивают «штучки». Вот оно: «наместник Христа на Земле»! Ещё у Цицерона было объяснение религии от слова «благоговение». А где нет благоговения, там действительно нет религии. Здесь же, под флагом того, что «мы должны объяснить людям, что подразумевал Христос», дерзают менять Его слова!

Не могу в этом контексте не задать заключительный вопрос. Недавно в ходе своего непрошенного (со стороны Болгарской Православной Церкви) визита в Болгарию папа Франциск заявил пожелание «заехать в Россию». Как Вы относитесь к самой возможности такого визита?

Не вижу никаких положительных моментов, которые могли бы быть для нашей Церкви и для нашего народа в результате такого визита. Но зато отрицательных – сколько угодно!

Вспомните, чем сопровождались папские визиты в православные страны (Украину, Грузию, ту же Болгарию). Приезжает огромное количество иностранных корреспондентов, вся пресса кричит и визжит: «Папа! Папа!», и для многих людей, которые ещё не утверждены в вере, которые не понимают, какая разница между католицизмом и Православием, такой визит может оказаться ударом молота по их вере.

Поэтому я считаю, что визит папы может стать очень сильным ударом по всему нашему народу и верующим православным людям. Надо понимать: дух католицизма – мирской абсолютно, там уже практически нет ничего религиозного. Ещё в XIX веке Святитель Феофан Затворник очень хорошо и точно сказал, что у католиков не Церковь, а политическая корпорация. Так что никакой пользы такой визит не принесёт, а в том, что это принесёт вред нашей Церкви и нашему народу – в этом не приходится сомневаться.

Читайте так же:  Отворотная молитва Богородице

Отче наш, молитва, какой текст, где читать, одинакова для всех христиан?

Молитва «Отче наш» – это самая главная молитва для всех христиан. Ее дал людям сам Господь. Разница только в языке, на котором она может произноситься. Смысл остаётся одинаковым. Она позволяет приблизиться к Господу и как бы вступить с ним в диалог, попросить о помощи, зашите и вразумлении. В этой молитве верующие надеятся на торжество справедливости, но, одновременно выражают покорность воле Божией.

Как звучит молитва на разных языках, можно узнать вот тут.

Текст молитвы на русском:

Да, и еще один интересный факт про эту молитву. До сих пор она звучала одинаково и у православных христиан и у католиков. Теперь же у католиков фраза – “И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого” будет заменена на другую – “И не позволь войти нам в искушение, но избавь нас от лукавого”. Потому, что они решили, что с чего это Богу стараться ввести нас в искушение, чтобы потом избавлять от лукавого? Это как бы выходит, что он сам нас подначивает. В общем, напутали что-то там с первым переводом с древнего текста. Теперь пытаются как-то выйти из положения.

Католические священники исправили текст молитвы «Отче наш» приписываемой самому Иисусу Христу

Вокруг Света > Современность > Католические священники исправили текст молитвы «Отче наш» приписываемой самому Иисусу Христу

Конференция итальянских епископов утвердила изменения в слова молитвы «Отче наш».

Согласно Евангелию, Иисус Христос дал её своим ученикам в ответ на просьбу научить их молитве. Приводится в Евангелиях от Матфея и от Луки:

Отче наш, сущий на небесах!
Да святится имя Твоё;
Да приидет Царствие Твоё;
Да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
Хлеб наш насущный дай нам на сей день;
и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;
и не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого

Перевод молитвы, а именно фразы «не введи нас во искушение», анализировали в течение 16 лет, передает ТАСС со ссылкой на итальянскую газету Il Messaggero.

Исследователи пришли к выводу, что на современном итальянском глагол «ввести» имеет оттенок «испытать», то есть получается, что Господь, а не сатана, способен ввести верующего во искушение.

В итоге фразу решили заменить на «не покинь нас перед лицом искушения, не дай нам впасть».

Папа Римский Франциск поддерживал необходимость изменения.

Шведы ушли дольше! Церковь Швеции призвала священников не употреблять слова «Господь» и «он» при обращении к богу. Они утвердили что бог — оно…

В общем, Иисус Христос слаб был в теологии…

Чего вы не знали о молитве «Отче наш»

«Отче наш» – главная в христианстве и самая известная, даже среди неверующих, молитва. Считается, что она способна помочь в тяжелых жизненных ситуациях, миллионы христиан читают ее ежедневно.

1. «Отче наш» – это универсальная молитва, она может быть общественной и читаться в Церкви, семейной, а так же и личной, когда верующий с помощью нее общается с Богом.

2. Она единственная встречается в Евангелиях как прямое указание к действию – когда ученики Иисуса Христа попросили Спасителя «научить их молится», Христос дал им эту молитву, поэтому ее так же называют Господней молитвой.

3. Дважды встречается в Священном Писании в разных Евангелиях: от Луки и от Матфея. Строка «Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь» присутствует в тексте евангелиста Матфея, где она входит в состав Нагорной проповеди, тогда как у Луки Спаситель дарит ее ученикам по их просьбе.

4. Молитва распространена не только среди католиков и православных, многие протестанты практикуют ее. Даже люди неверующие могут воспроизвести текст «Отче Наш».

5. Каждое слово в молитве имеет свой символический и сакральный смысл, однако некоторые люди, не разбирающиеся в ее толковании, проговаривают «Отче Наш» машинально, без глубокого осмысления текста. Но в любой молитве важнее глубокая вера в Господа и искренность молящегося, чем подкованность в теологии.

6. Ее толкованием занимались Отцы Церкви и многие богословы древности: Иоанн Златоуст, Кирилл Иерусалимский, Ефрем Сирин, Максим Исповедник, Иоанн Кассиан и многие другие.

7. Вся молитва носит небесный, неземной, экзистенциальный характер. Просьбы мирского характера нет – есть только упоминание о «хлебе» насущном, хотя в Евангелие от Матвея точный перевод звучит как хлеб “надсущный”, то есть имеется в виду Евхаристия. Так что слово «хлебе» в молитве универсально, его можно понимать во всех смыслах. Все прочие прошения привязаны к Богу. Общая идея молитвы – это спасение души, а не тела.

8. Помимо вероучительного компонента, молитва Господня, имеет выраженный социальный и воспитательный мотивы: прощение должникам, способность контролировать свои пороки слабости – эти качества являются общечеловеческими ценностями.

9. Мотивы против гордыни читаются в первой же строчке – сразу читаем «Отче наш», не просто «Отче» и не «Отче мой». Эта молитва всех христиан и произносящий ее просит не столько за себя, сколько за спасение всякой души и мира.

10. Само обращение к Богу, не только как к Отцу сущего, но и как к своему собственному – нехарактерная особенность, присущая только христианству. Создатель через Иисуса Христа усыновляет христиан и все они имеют право обращаться к Создателю миров: «Авва Отче!». То есть через жертву Христа христиане усыновляются Богом Отцом.

11. Известный латинский палиндром SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS при написании квадратом образует крест:

Читайте так же:  Село три озера татарстан церковь молитва по соглашению

Из черных букв без труда складывается «PATER NOSTER», что в переводе с латыни значит «Отче Наш». А оставшиеся две буквы – это «А» и «О», которые символизируют Альфу и Омегу, начало и конец сущего. В Апокалипсисе Иоанна Богослова так называл себя Господь.

12. Рыцари-храмовники (тамплиеры) читали эту молитву по канонам греко-православной церкви, а не римско-католической литургии. Отличие заключается в том, что в православном варианте сохраняются заключительные слова «Ибо Твое есть Царство и сила и слава, во веки веков, аминь».

Католическая церковь исключила эти слова из богослужений, связано это с тем, что Папа Римский, с точки зрения Католической церкви, является преемником Святого Петра и наместником Бога на Земле, соответственно Царство Божие на земле уже свершившийся факт. Тамплиеры не считали притязания римских пап на Царство Божие обоснованными, что стало одной из причин для гонений со стороны инквизиции на Орден бедных рыцарей Христа.

13. «Отче Наш» – одна из пяти молитв, который должен знать каждый христианин. Так же православные выучивают наизусть Символ Веры, молитвы Святому Духу «Царю небесный», Божией Матери «Богородице, дево, радуйся» и «Достойно есть».

14. Священники рекомендуют при чтении молитвы быть вдумчивыми и искренними в своих прошениях, потому что тот, кто произносит слова «Отче наш» и не следует им (не прощает должникам, не готовится к приходу Царствия божьего) – поминает имя Господа всуе. Надо понимать, что Спаситель даровал людям возможность называть Создателя Отцом, поэтому христианам надо жить и поступать как сынам и дочерям Божиим.

15. Рекомендуется читать молитву в любым жизненных ситуациях: и в печали, и в радости, но без фанатизма и накала чувств. Иисус в Евангелиях прямо говорит: «Из сердца исходят убийства, кражи, блуд – всякая нечистота». Поэтому церковное литургическое чтение молитв бесстрастное и представляет собой своеобразный камертон. Апостол Павел объяснял такую позицию тем, что надо молится не только духом (сердцем), но и умом (осознавая, что происходит и контролируя эмоции.

15 основных фактов о молитве «Отче Наш»

«Отче Наш» – главная в христианстве и самая известная, даже среди неверующих, молитва. Считается, что она способна помочь в тяжелых жизненных ситуациях. Миллионы христиан читают ее ежедневно.

1. «Отче наш» – это универсальная молитва, она может быть общественной и читаться в Церкви, семейной, а так же и личной, когда верующий с помощью нее общается с Богом.

2. Она единственная встречается в Евангелиях как прямое указание к действию – когда ученики Иисуса Христа попросили Спасителя «научить их молится», Христос дал им эту молитву, поэтому ее так же называют Господней молитвой.

3. Дважды встречается в Священном Писании в разных Евангелиях: от Луки и от Матфея. Строка «Ибо Твое есть Царство и сила и слава во веки. Аминь» присутствует в тексте евангелиста Матфея, где она входит в состав Нагорной проповеди, тогда как у Луки Спаситель дарит ее ученикам по их просьбе.

4. Молитва распространена не только среди католиков и православных, многие протестанты практикуют ее. Даже люди неверующие могут воспроизвести текст «Отче Наш».

5. Каждое слово в молитве имеет свой символический и сакральный смысл, однако некоторые люди, не разбирающиеся в ее толковании, проговаривают «Отче Наш» машинально, без глубокого осмысления текста. Но в любой молитве важнее глубокая вера в Господа и искренность молящегося, чем подкованность в теологии.

6. Ее толкованием занимались Отцы Церкви и многие богословы древности: Иоанн Златоуст, Кирилл Иерусалимский, Ефрем Сирин, Максим Исповедник, Иоанн Кассиан и многие другие.

7. Вся молитва носит небесный, неземной, экзистенциальный характер. Просьбы мирского характера нет – есть только упоминание о «хлебе» насущном, хотя в Евангелие от Матвея точный перевод звучит как хлеб “надсущный”, то есть имеется в виду Евхаристия. Так что слово «хлебе» в молитве универсально, его можно понимать во всех смыслах. Все прочие прошения привязаны к Богу. Общая идея молитвы – это спасение души, а не тела.

8. Помимо вероучительного компонента, молитва Господня, имеет выраженный социальный и воспитательный мотивы: прощение должникам, способность контролировать свои пороки слабости – эти качества являются общечеловеческими ценностями.

9. Мотивы против гордыни читаются в первой же строчке – сразу читаем «Отче наш», не просто «Отче» и не «Отче мой». Эта молитва всех христиан и произносящий ее просит не столько за себя, сколько за спасение всякой души и мира.

10. Само обращение к Богу, не только как к Отцу сущего, но и как к своему собственному – нехарактерная особенность, присущая только христианству. Создатель через Иисуса Христа усыновляет христиан и все они имеют право обращаться к Создателю миров: «Авва Отче!». То есть через жертву Христа христиане усыновляются Богом Отцом.

11. Известный латинский палиндром SATOR AREPO TENET OPERA ROTAS при написании квадратом образует крест:

Из черных букв без труда складывается «PATER NOSTER», что в переводе с латыни значит «Отче Наш». А оставшиеся две буквы – это «А» и «О», которые символизируют Альфу и Омегу, начало и конец сущего. В Апокалипсисе Иоанна Богослова так называл себя Господь.

12. Рыцари-храмовники (тамплиеры) читали эту молитву по канонам греко-православной церкви, а не римско-католической литургии. Отличие заключается в том, что в православном варианте сохраняются заключительные слова «Ибо Твое есть Царство и сила и слава, во веки веков, аминь».

Католическая церковь исключила эти слова из богослужений, связано это с тем, что Папа Римский, с точки зрения Католической церкви, является преемником Святого Петра и наместником Бога на Земле, соответственно Царство Божие на земле уже свершившийся факт. Тамплиеры не считали притязания римских пап на Царство Божие обоснованными, что стало одной из причин для гонений со стороны инквизиции на Орден бедных рыцарей Христа.

Читайте так же:  Молитва о Своем здоровье самая сильная

13. «Отче Наш» – одна из пяти молитв, который должен знать каждый христианин. Так же православные выучивают наизусть Символ Веры, молитвы Святому Духу «Царю небесный», Божией Матери «Богородице, дево, радуйся» и «Достойно есть».

14. Священники рекомендуют при чтении молитвы быть вдумчивыми и искренними в своих прошениях, потому что тот, кто произносит слова «Отче наш» и не следует им (не прощает должникам, не готовится к приходу Царствия божьего) – поминает имя Господа всуе. Надо понимать, что Спаситель даровал людям возможность называть Создателя Отцом, поэтому христианам надо жить и поступать как сынам и дочерям Божиим.

15. Рекомендуется читать молитву в любым жизненных ситуациях: и в печали, и в радости, но без фанатизма и накала чувств. Иисус в Евангелиях прямо говорит: «Из сердца исходят убийства, кражи, блуд – всякая нечистота». Поэтому церковное литургическое чтение молитв бесстрастное и представляет собой своеобразный камертон. Апостол Павел объяснял такую позицию тем, что надо молится не только духом (сердцем), но и умом (осознавая, что происходит и контролируя эмоции.

Молитва «Отче наш»

В православной культуре существует множество различных канонов и обычаев, которые для многих некрещенных людей могут показаться весьма необычными. Однако молитва «Отче наш» — это то самое религиозное обращение, слова в котором знакомы всем и каждому не понаслышке.

«Отче наш» на церковнославянском языке с ударениями

Да святи́тся имя Твое́,

да прии́дет Ца́рствие Твое́,

да бу́дет во́ля Твоя,

я́ко на небеси́ и на земли́.

Хлеб наш насу́щный даждь нам днесь;

и оста́ви нам до́лги наша,

я́коже и мы оставля́ем должнико́м нашим;

и не введи́ нас во искуше́ние,

но изба́ви нас от лука́ваго.

Молитва «Отче наш» на русском языке полностью

Да святится имя Твое;

Да приидет Царствие Твое;

да будет воля Твоя и на земле, как на небе;

Хлеб наш насущный дай нам на сей день;

И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим;

И не введи нас в искушение, но избавь нас от лукавого.

Ибо Твое есть Царство и сила и слава вовеки. Аминь.

Толкование молитвы «Отче наш»

Происхождение «Иже еси на небесех» имеет давнюю многовековую историю. В Библии упоминается о том, что автором молитвы Господня является сам Иисус Христос. Она была дана им тогда, когда он находился еще при жизни.

За время существования Отче наш, многие священнослужители выражали и продолжают выражать своё мнение о главном смысле, который изложен в данной молитве. Их толкования при этом сравнительно отличаются друг от друга. И в первую очередь это связано с тем, что в содержании этого священного и глубокомысленного текста заложен очень тонкий, но при этом важный философский посыл, который может быть воспринят каждым человеком абсолютно по-разному. При этом сама молитва по сравнению с другими является достаточно короткой. Поэтому выучить её может каждый!

Молитва «Отче наш» составлена таким образом, что весь ее текст имеет особую структуру, в которой предложения разделяются на несколько смысловых частей.

  1. В первой части говорится о прославлении Бога. Во время её произнесения, люди обращаются к Всевышнему со всем признанием и уважением, думая о том, что это главный спаситель всего рода человеческого.
  2. Вторая часть подразумевает индивидуальные просьбы и пожелания людей направленные Богу.
  3. Заключение, которое завершает молитву и обращение верующих.

Проанализировав полностью весь текст молитвы, интересной особенностью окажется тот факт, что за время произнесения всех её частей, людям предстоит семь раз обратиться со своими просьбами и пожеланиями к Богу.

А для того, чтобы Бог услышал просьбы о помощи и смог помочь, каждому человеку не помешало бы изучить подробную информацию с детальным разбором всех трех частей молитвы.

Видео (кликните для воспроизведения).

«Отче Наш»

Данная фраза дает понять православным, что Бог, это главный правитель Царства Небесного, к которому душой нужно относиться точно также, как и к родному отцу. То есть со всей теплотой и любовью.

Иисус Христос, когда учил своих учеников правильно молиться, говорил о том, что нужно полюбить Отца Бога.

«Сущий на небесах»

В толковании многих священнослужителей, фраза «Сущий на небесах» понимается в переносном смысле. Так, например, Иоанну Златоусту в своих размышлениях она представлялась в качестве сравнительного оборота.

В других толкованиях говорится, что «Сущий на небесах» имеет образное выражение, где небо является олицетворением любой человеческой души. Иными словами Божья сила присутствует в каждом, кто в нее искренне верит. И поскольку душой принято называть человеческое сознание, которое не имеет материальной формы, но при этом оно (сознание) есть, то соответственно весь внутренний мир верующего в данном толковании предстает в качестве небесного облика, где существует и Божья благодать.

«Да святится имя твое»

Оно означает, что люди должны славить имя Господа Бога, посредством совершения добрых и благородных поступков, не нарушая при этом всех заповедей Ветхого завета. Фраза «Да святится имя твое» является оригинальной и при переводе молитвы не была заменена.

«Да придет царствие твое»

В библейских сказаниях говорится, что при жизни Иисуса Христа, царство Божие помогало людям преодолевать страдания, изгонять нечистую силу, в том силе бесов, исцелять больной организм от всевозможных болезней, создавая условия для прекрасной и счастливой жизни на земле.

Но со временем огромное количество людей всё-таки оказалось не способными уберечь себя от грязных искушений, порочащие и очерняющие их слабовольные души искусственными соблазнами. В конечном итоге отсутствие смирения и безукоризненное следование своим собственным природным инстинктом превратило большую часть общества в диких зверей. Надо сказать, что данные слова вплоть и до настоящего времени не утратили своей оригинальности.

Читайте так же:  Молитва Киприану о здравии

«Да будет воля твоя»

Речь о том, что не нужно бояться власти Божией, поскольку ему виднее каким образом должна сложиться судьба каждого человека: сквозь труд или боль, радость или печаль. Какими бы неприятными обстоятельствами не был наполнен наш путь, важно, что с Божией помощью он всегда обретает смысл. Это, пожалуй, самые сильные слова.

«Хлеб наш»

Эти слова полны загадочности и сложности. Мнения многих священнослужителей сошлось в том, что смысл данной фразы обусловлен постоянством Бога. То есть он должен оберегать людей не только в самые трудные минуты, но и в другие случаи, оставаясь с ними всегда. Очень важно выучить данные слова наизусть.

«И остави нам долги»

Нужно научиться прощать грехи близких и посторонних людей. Потому что только тогда все собственные пороки будут прощены.

«И не веди нас во искушение»

Это значит, что люди просят Бога о создании на жизненном пути тех трудностей и преград, которые нам по силам пройти. Ибо все неподвластное способно сломить человеческую душу и утратить его веру, подвергнув всякого человека к искушению.

«Но избави нас от лукавого»

Здесь все понятно. Мы просим у Бога помощи в борьбе со злом.

Молитву Отче наш можно распечатать себе на бумагу перед походом в церковь.

Важно отметить, что все представленные выше слова изложены на современном русском языке, которые являются переводом с древнецерковного.

Дома молитва «Отче наш» читается утром и на ночь перед сном. А в храме обращаться к Богу можно в любое время.

Папа римский утвердил новый текст молитвы “Отче наш”

Папа римский Франциск утвердил новый текст молитвы “Отче наш”. Молитва используется всеми без исключения христианскими деноминациями, а у католиков – на каждом богослужении.

Новый текст меняет строчку в богослужебном сборнике миссале на итальянском языке – вместо “не введи нас в искушение” теперь следует читать “не дай нам ввестись в искушение”, сообщает uCatholic. Этот перевод Конференция католических епископов посчитала более близким к тексту.

В 2017 году Франциск упоминал о необходимости перевести эту строчку по-другому, так как текст до изменения предполагает, что в искушение христиан вводит Бог, что не соответствует христианскому вероучению. Тогда же он говорил, что эти изменения должны быть приняты на других языках.

  • Согласно христианскому вероучению, “Отче наш” – молитва, с которой учеников познакомил Иисус Христос. В католическую церковь она попала через цепочку переводов – сначала с арамейского, на котором, как предполагает богословие, говорил Иисус, на древнегреческий, затем на вульгарную латынь, а потом на итальянский.
  • В России Католическая церковь использует синодальный перевод Библии на русский язык XIX века, будет ли внесено изменение в текст молитвы, не сообщается.

Отче наш молитва католическая текст

Крестное знамение
Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Аминь.

Молитва Господня
Отче наш, сущий на небесах!
да святится имя Твое;
да приидет Царствие Твое;
да будет воля Твоя и на земле, как на небе;
хлеб наш насущный дай нам на сей день;
и прости нам долги наши,
как и мы прощаем должникам нашим;
и не введи нас в искушение,
но избавь нас от лукавого. Аминь.

Ангельское приветствие
Радуйся, Мария, благодати полная!
Господь с Тобою;
благословенна Ты между женами,
и благословен плод чрева Твоего Иисус.
Святая Мария, Матерь Божия, молись о нас, грешных,
ныне и в час смерти нашей. Аминь.

Слава Пресвятой Троице
Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, и ныне и присно, и во веки веков. Аминь.

Молитва при отходе ко сну
Огради меня, Господи,
силою животворящего креста Твоего
и сохрани меня в эту ночь от всякого зла.
В руки Твои, Господи, Иисусе Христе.
Боже мой, предаю дух мой.
Ты же благослови меня и помилуй
и жизнь вечную даруй мне. Аминь.

Господи, Иисусе Христе, Сын Божий, помилуй меня грешного.
Иисус, Мария, святой Иосиф, вам поручаю мое сердце, мою душу и мое тело. Аминь

Молитва к Святому Духу
Господи, Царь Небесный,
Дух истины и душа души моей,
поклоняюсь Тебе и молю Тебя:
наставь меня, укрепи меня,
будь моим руководителем и учителем,
научи меня тому, что мне следует делать.
Поведай мне, Господи, все повеления Твои,
я же обещаю исполнять их и с любовью приму все,
что мне будет послано Тобою.
Одного только прошу у Тебя:
научи меня всегда творить волю Твою. Аминь.

Молитва св. Игнатия
Приими, Господи, всю свободу мою.
Возьми память, разум и волю мою.
Все, что имею или чем располагаю,
все мне Тобою даровано,
и потому предаю все в полное Твое распоряжение.
Единственно любовь Твою и благодать Твою мне даруй,
и буду богатства преисполнен,
и никогда не попрошу я ничего другого. Аминь.

Молитвы для преодоления зла

Молитва ко святому Архангелу Михаилу
Святой Архангел Михаил, вождь небесных легионов, защити нас в битве против зла и преследований дьявола. Будь нашей защитой! Да сразит его Господь, об этом мы просим и умоляем. А ты, предводитель небесных легионов, низвергни сатану и прочих духов зла, бродящих по свету и развращающих-души, низвергни их силою Божиею в ад. Аминь.

Молитва по выздоровлении
Господи Боже мой, Владыка над жизнью и смертью! Какими словами возблагодарить Тебя за дарованное мне исцеление от болезни! Твоя спасительная десница восставила меня, избавив от боли, страданий и страха смерти. Славлю и величаю, Господи, Твою животворную и чудодейственную силу. Благодарю Тебя за Твое безмерное милосердие, которое не по заслугам моим Ты проявил ко мне. Молю Тебя: научи меня ценить дарованную тобою жизнь и заботиться о целостности моей души не меньше, чем о здоровье тела; научи меня избегать греха и всегда исполнять заповеди Твои, чтобы достичь вечной радости в Царстве Твоем. Аминь.

Отче наш

Читайте так же:  Какие молитвы читать за новорожденного

Отец наш, сущий на небесах,
Да святится имя Твоё.
Да прийдёт царствие Твоё.
Да будет воля Твоя и на земле, как на небе.
Хлеб наш насущный дай нам на сей день.
И прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим.
И не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого,
Ибо Твоё есть Царство и сила и слава во веки.
Аминь.

Pater noster

Pater noster, qui ts in caelis,
Sanctrticetur nomen Tuum.
Adveniat regnum Tuum.
Fiat voluntas Tua, sicut in caelo et in terra.
Panem nostrum quotidianum da nobis hodie.
Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris.
Et ne nos inducas in tentationem,
Sed libera nos malo.
Amen.

Радуйся, Дева Мария

Радуйся, Мария, полная благодати;
с тобою Господь, благословенна ты
в женах, и благословен плод
чрева твоего Иисус.
Святая Мария, Матерь Бога,
молись за нас грешных, даже
и в час смерти нашей.
Аминь.

Ave, Maria

Ave, Maria, gratia plena;
Dominus tecum: benedicta tu
In mulieribus, etbenedictus
fructus ventris tui Iesus.
Sancia Maria, Mater Dei,
ora pro nobis peccatoribus, nunc
et in hora mortis nostrae.
Amen.

Крестное знамение

Во имя Отца
и Сына и
Святого духа.
Аминь.

Signum crucis

In nomine Patris,
et Filii
et Spiritus Sancti.
Amen.

Душа Христа

Душа Христа, освяти меня.
Тело Христа, спаси меня.
Кровь Христа, опьяни меня.
Вода Христова, омой меня.
Страсти Христовы, укрепите меня.
О добрый Иисусе, услышь меня. Погрузи меня в свои раны.
He позволяй отделиться от тебя.
От злого врага защити меня.
В час смерти моей призови меня. Прикажи, чтобы я пришел к тебе,
и с твоими Святыми пел хвалу тебе
во веки веков.
Аминь.

Anima Christi

Anima Christi, sanctifica me.
Corpus Christi, salve me.
Sanguis Christi, inebria me.
Aqua lateris Christi, lava me.
Passio Christi. conforta me.
О bone lesu, exaudi me.
Infra tua vulnera absconde me.
Ne permittas me separari a te.
Ab hoste maligno defende me.
In hora mortis meae voca me.
Et iube me venire ad te,
ut cum Sanctis tuis laudem te
in saecula saeculorum.
Amen.

Молитва «Отче наш» на латыни

sanctificetur nomen tuum;

adveniat regnum tuum;

fiat voluntas tua, sicut in caelo et in terra.

Panem nostrum cotidianum da nobis hodie;

et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris;

et ne nos inducas in tentationem; sed libera nos a malo.

Видео (кликните для воспроизведения).

Quia tuum est
regnum,
et potestas,
et gloria in saecula.

Русская транскрипция

санктифицэ́тур но́мэн ту́ум;

адве́ниат рэ́гнум ту́ум;

фи́ат волю́нтас ту́а си́кут ин цэ́ло эт ин тэ́рра.

Па́нэм но́струм квотидиа́нум да но́бис о́диэ;

ет дими́ттэ но́бис дэ́бита но́стра си́кут ет нос дими́ттимус дэбито́рибус но́стрис;

эт нэ нос инду́кас ин тэнтацио́нэм, сэд ли́бэра нос а ма́ло.

Кви́a ту́ум эст
рэ́ньум,
эт потэ́стас,
эт гло́риа ин сэ́кула.

Латинская транскрипция

sanktifichétur nómen túum;

advéniat rényum túum;

fíat volúntas túa síkut in chélo et in térra.

Pánem nóstrum kvotidiánum da nóbis ódie;

et dimítte nóbis débita nóstra síkut et nos dimíttimus debitóribus nóstris;

et ne nos indúkas in tentatiónem, sed líbera nos a málo.

Kvía túum est
rényum,
et potéstas,
et glória in sékula.

Молитва «Отче наш» на польском языке

niech się święci imię Twoje!

Niech przyjdzie królestwo Twoje;

niech Twoja wola spełnia się na ziemi, tak jak i w niebie.

Chleba naszego powszedniego daj nam dzisiaj;

i przebacz nam nasze winy, jak i my przebaczamy tym, którzy przeciw nam zawinili;

i nie dopuść, abyśmy ulegli pokusie, ale nas zachowaj od złego!

Albowiem Twoje jest
Królestwo
i moc,
i chwała na wieki wieków.

На польском языке
Русская транскрипция

Óйче наш, ктóрый йéстещ в нéбе,

них щи свíнчи и́ме Твóе!

них пщи́йдже кролéство Твóе;

них Твóя вóла спéвниа щи на жéми, так як и в нéби.

Хлéба нашéго повшеднéго дай нам джи́щай;

и пшéбач нам нáше ви́нэ, як и мы пшебачáмэ тым, ктóже пшéчив нам завини́ли;

и ни дóпушч, áбишми улéгли поку́ще, áле нас загóвай од злéго!

Альбóвием Тво́е йе́ст
Кролéство
и моц,
и хвáва на вéки вéков.

Латинская транскрипция

nih shi svínchi ímie Tvóye!

nih pshíydzhye kroléstvo Tvóye;

nih Tvóya vóla spévnia shi na zhiémi, tak yak i v niébi.

Hléba nashégo povshedniégo day nam dzhíshay;

i pshébach nam náshe wíne, yak i mi pshebacháme tim, któzhe pshéchiv nam zaviníli;

i ni dópushch, ábishmi ulégli pokúshe, ále nas zaghóvay od zlégo!

Albóviem Tvóye yest
Kroléstvo
i mots,
i hváwa na viéki viékov.

Отче наш молитва католическая текст
Оценка 5 проголосовавших: 1

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here